한국기독교문화연구원

  • 연구원 소개

    연구원 소개

    텬로력뎡 제1장면
    크리스천이 복음전도사의 계도를 받다

    • 인사말
    • 한국기독교문화연구원이란?
    • 연혁
    • 조직도
    • 구성원
    • 오시는 길
  • 간행 도서

    간행 도서

    텬로력뎡 제21장면
    크리스천이 악귀를 만나 기도하다

    • 연구원 간행도서
    • HK+ 메타모포시스총서
  • 학술 대회

    학술 대회

    텬로력뎡 제33장면
    크리스천과 소망이 절망의 옥에 갇히다

    • 학술 대회/세미나
    • HK+ 학술대회
    • HK+ 콜로키움
    • HK+ 글로벌한국학 포럼
    • HK+ 석학강좌
    • HK+ 월례발표회
    • 활동 갤러리
  • 기독교와 문화

    기독교와 문화

    텬로력뎡 제37장면
    무지를 만나다

    • 기독교와 문화 안내
      • 안내사항
      • 투고 규정 및 논문 작성법
      • 심사 및 발행 규정
      • 연구윤리 규정
    • 학술지 보기
    • 논문 투고
  • 디지털아카이브

    디지털아카이브

    텬로력뎡 제40장면
    천사를 만나다

    • 디지털아카이브 소개
    • 한국 근대와 기독교
    • 선교사와 근대대학
    • 근대전환기 자료 컬렉션
    • 한국전쟁과 기독교
    • 평양과 숭실
    • 숭실 불휘총서 및 기타 출판물
    • 한국기독교박물관 자료 해제집
  • 인문학 강좌

    인문학 강좌

    텬로력뎡 제42장면
    천국에 들어가다

    • 인문강좌
    • 지역연계프로그램
    • 인문주간
    • 공모전
    • 온라인 강좌
  • 공지사항

    공지사항

    • 공지사항
전체메뉴 열기
  • 연구원 소개
    • 인사말
    • 한국기독교문화연구원이란?
    • 연혁
    • 조직도
    • 구성원
    • 오시는 길
  • 간행 도서
    • 연구원 간행도서
    • HK+ 메타모포시스총서
  • 학술 대회
    • 학술 대회/세미나
    • HK+ 학술대회
    • HK+ 콜로키움
    • HK+ 글로벌한국학 포럼
    • HK+ 석학강좌
    • HK+ 월례발표회
    • 활동 갤러리
  • 기독교와 문화
    • 기독교와 문화 안내
      • 안내사항
      • 투고 규정 및 논문 작성법
      • 심사 및 발행 규정
      • 연구윤리 규정
    • 학술지 보기
    • 논문 투고
  • 디지털아카이브
    • 디지털아카이브 소개
    • 한국 근대와 기독교
    • 선교사와 근대대학
    • 근대전환기 자료 컬렉션
    • 한국전쟁과 기독교
    • 평양과 숭실
    • 숭실 불휘총서 및 기타 출판물
    • 한국기독교박물관 자료 해제집
  • 인문학 강좌
    • 인문강좌
    • 지역연계프로그램
    • 인문주간
    • 공모전
    • 온라인 강좌
  • 공지사항
    • 공지사항
전체메뉴 닫기

HK+ 메타모포시스총서

  • 홈
  • 간행 도서
  • 번역총서

간행 도서

  • 연구원 간행도서
    • 한국기독교연구논총
    • 한국기독교연구논총(기독교강의)
    • 베어드 연구 총서 시리즈
    • 문화연구논총 시리즈
    • 전국 목회자 세미나 자료집
    • 사회발전 연구 시리즈
    • 기독교와 한국사회 시리즈
  • HK+ 메타모포시스총서
    • 연구총서
    • 자료총서
    • 번역총서
    • 교양문고
    • 영문 무크지
근대계몽기 서양영웅전기 번역총서 17:실업소설 부란극림전(수양과 효도로 성공한 프랭클린 입지전)

조회수37

근대계몽기 서양영웅전기 번역총서 17:실업소설 부란극림전(수양과 효도로 성공한 프랭클린 입지전)

목차

    벤자민 프랭클린 저, 이시후 역, 이용범 옮김, 《실업소설 부란극림전(수양과 효도로 성공한 프랭클린 입지전)》,보고사,2025


    『실업소설 부람극림전』은 일본의 식민통치가 시작된 직후인 1911년 간행되었다.

    ‘미국 건국의 아버지’이자 성공한 사업가, 과학자였던 벤자민 프랭클린의 자서전은 일본을 거쳐 한반도에 도달했다.

    번역자 이시후는 자서전을 소설로 고쳐 쓰는 실험을 감행한다.

    실험은 원전(Original text)의 1인칭 시 점을 3인칭으로 바꾸며 평어(評語)를 덧붙일 수 있는 서술자의 자리를 만들어 냈다.

    서술자는 프랭클린의 성공비결로 시간관리,자본주의,과학적 관찰과 실험을 소개하면서도,

    은근슬쩍 효제충신(孝傑忠信)의 가르침을 끼워 넣는 것을 잊지 않았다.


  • 개인정보처리방침
한국기독교문화연구원
06978 서울특별시 동작구 상도로 369 창의관 604호 한국기독교문화연구원
TEL 02-820-0838 E-mail kiccs@ssu.ac.kr

Copyright @ Soongsil University ALL RIGHTS RESERVED.

관련사이트 바로가기
  • 숭실대학교